404 по Фаренгейту

Книги всегда были предметом особого внимания. Вы знали, что до ХХ века за всю историю человечества было написано около 20000 книг? Лишь крупные университеты, библиотеки аристократических домов и богатые коллекционеры могли позволить себе обладать значительным собранием книг. В ХХ веке тенденция переменилась, книгопечатание увеличилось на порядок, и к сегодняшнему дню существует более 150 миллионов книг.

Книги всегда были предметом особого внимания. Вы знали, что до ХХ века за всю историю человечества было написано около 20000 книг? Лишь крупные университеты, библиотеки аристократических домов и богатые коллекционеры могли позволить себе обладать значительным собранием книг. В ХХ веке тенденция переменилась, книгопечатание увеличилось на порядок, и к сегодняшнему дню существует более 150 миллионов книг.

С ростом количества книг стремительно упала их ценность в наших глазах. Мы привыкли к ним, даже устали от десятков и сотен томов, заменяя их электронными страницами в телефонах и планшетах.

И вдруг что-то случается. Например, война на Украине. В стране, где к книгам на русском языке с 2014 года относились с неприязнью, а с 2022-го с категорическим порицанием и запретом на грани уголовного преследования. И вот, допустим, вы русскоязычный житель Украины, хотите купить книгу своему сыну на родном языке: "Домовёнок Кузька", или "Простоквашино", или "Денискины рассказы". Задавшись такой целью, идёте в магазин... и видите на прилавках совершенно незнакомых западно-украинских или европейских авторов, странные называния книг, и никаких "Простоквашино". Все на украинской мове, от души приправленной новыми выдуманными словечками. А если вас охватит неописуемая смелость и захочется купить аж самого Пушкина А.С. - вы ничего не найдете, ни Пушкина, ни "Гарматкина" (так украинские новоделы когда-то думали адаптировать фамилию "Пушкин"). Возможно, несказанно повезет, и где-то в глубине прилавка под потолком вас дождётся дешёвенькое издание "Приключений Тома Сойера", которое вы схватите и, оглядываясь, поскорее понесёте к прилавку, то ли из боязни, что книга на русском языке, то ли переживая, что другие охотники за книгами на русском отберут новообретённое сокровище.

Я художественно утрирую, но не стоит думать, что украинские реалии отличаются. Случай с дешёвым изданием "Тома Сойера" приключился с моим знакомым, когда тот искал книги для сына в огромном ТРЦ - то, что есть дома, они зачитали до дыр. Быть русским на Украине - уметь выживать, поэтому мой знакомый ищет и заказывает книги "из-под полы", у неофициальных книготорговцев, которые, по его словам, умудряются привезти из Москвы почти любую книжку, хоть ждать приходится долго и платить как за элемент космического корабля.

И вот тут понимаешь всю ценность книг, напечатанных на родном языке! Я совершенно другими глазами стал смотреть на собрания сочинений русских классиков, книги по истории русских государств, даже художественная литература - настоящее сокровище, важней и дороже последней модели макбука.

Живущим в России несказанно повезло. Мы можем прийти в букинистический магазин или торговый павильон и свободно выбрать любую книгу по вкусу, от старой классики до новейшего перевода иностранного писателя-фантаста.

Цените это, цените книги дома и читайте их.

Автор: Алексей Светлов

 

Узнавайте первыми о главных событиях Новороссии, России и мира в нашем телеграм-канале Новороссия

Новости партнеров