Дерусификация и надежды. Русский язык на постсоветском пространстве
Недавно Свободный альянс евро-азиатских социологов "Фокус" представил данные своего трёхмесячного исследования об отношении к русскому языку на постсовестном пространстве.
Русский язык и общественные настроения
В целом опрос жителей 8 столиц бывших социалистических республик показал опасно большой процент людей, которых раздражает русских язык. Что может стать политической базой для дальнейшей дерусификации. Очевидно, что это итог многолетней информационной и идеологической политики самых разных общественных сил, желающих показать русский язык и русской народ чуждыми, опасными или бессмысленными для той или иной страны и культуры:
- Респондентов, считающих, что русского языка слишком много: 17,5% в Астане, 13,7% в Кишинёве, 12% в Ереване, 8,9% в Ташкенте, 5,6% в Баку, 4,2% в Бишкеке, 3,7% в Душанбе, 2,3% в Минске;
- Число респондентов, выступивших за ограничение русского языка в их стране: 21,6% в Астане; в Кишинёве 20,9% (процент может быть завышен из-за огромного числа украинских беженцев в стране, которые, очевидно, могли принять участие в телефонном опросе), 11,8% в Ташкенте, 11,3% в Ереване, 8,4% в Душанбе, 7,8% в Бишкеке, 4,6% в Баку, 4,3% в Минске.
Таким образом, каждый 5-й житель казахской столицы и каждый десятый житель столиц Таджикистана и Армении хотел бы ограничений для русского языка. Это несмотря на геополитическую дружбу, экономическое и военное партнёрство, а также возможность заработка в РФ для миллионов выходцев из этих стран.
Отметим, что число русскоязычных в мире снизилось с 312 миллионов в 1990 году (по другим подсчётам с 350 млн) до 260-286 млн в 2012-м. Кроме СССР, где русский язык носил статус государственного, он также занимал важное место в системе образования стран Восточной Европы, где выступал в качестве основного иностранного языка.
Прибалтика: Литва, Латвия, Эстония. Дерусификация без военных конфликтов
В сентябре 2022 г. депутаты латвийского Сейма приняли поправки в закон "Об образовании", согласно которым с 2025-2026 учебного года преподавание во всех школах и детских садах республики будет полностью переведено на латышский язык.
Остаётся возможность факультативного изучения русского языка и литературы в школах, где большинство учеников составляют русскоязычные жители страны. При этом содержание программ данных курсов, а также вопросы финансирования их преподавания будут определяться правительством Латвии.
Издание Delfi сообщает, что Минобразования Латвии планирует с 2026 года запретить школьникам выбирать русский язык вторым иностранным. При этом по состоянию на конец 2022-го русский язык изучался в качестве второго иностранного примерно в половине школ Латвии.
Ранее, в 1998-м, латвийский парламент обязал перевести старшие классы школ национальных меньшинств на латышский. С 1999-го обучение в госвузах ведётся только на латышском языке. С 2004 по 2014 год число русскоязычных школ снизилось с 166 до 88, а двухпоточных - с 124 до 57. В 2018-го было запрещено преподавание на русском в частных вузах.
В августе 2022 г. на сайте президента Латвии перестала работать русскоязычная версия. Летом того же года министр юстиции Латвии Янис Борданс заявил, что идёт разработка закона об ограничении использования русского языка на работе и в общественных местах.
Осенью 2022-го литовские власти переименовали Русский драматический театра Литвы в Вильнюсский старый театр. Русский драматический театр оставался единственным профессиональным театром, ставящим спектакли на русском языке.
Также была переименована носившая имя писателя Максима Горького общеобразовательная школа в Клайпеде, теперь учреждение называется Клайпедская портовая прогимназия.
Министр образования Литвы Юргита Шюгждинене в целом негативно настроена к русскому языку в учебном пространстве: "Полагаю, что выбор в пользу русского языка будет становиться все меньшим. Нельзя считать нормальным, что русский язык изучают около 70% детей Литвы".
При этом уже в 2021 г. польские школы Литвы численно преобладали над русскими. Так, польских школ было 45, в то время как русских лишь 27.
В декабре 2022 г. парламент Эстонии утвердил закон о переводе образования в стране на эстонский язык. С 2024 года школы смогут "заниматься проведением учебной и воспитательной деятельности на отличном от эстонского языке" только по особому разрешению правительства. Кроме того, от всех педагогов будет требоваться знание эстонского на уровне C1. В настоящее время в 74 русских средних школах обучается 20% всех школьников страны.
Также в 2024 году в детских садах начнется переход на эстонский язык. К 2030 году вся система образования должна полностью перейти на эстонский язык.
Закавказье: дерусификация на фоне локальных войн
В 2002 году русский язык в школах Азербайджана стал факультативным предметом (ранее, в 1998-м, он изучался в качестве иностранного). В этом же году делопроизводство было полностью переведено на азербайджанский, началась дерусификация магазинных вывесок, бланков, печатей. С 2007-го по 2008-й было упразднено теле- и радиовещание на русском с небольшими исключениями.
Постепенное вытеснение русского языка в Армении началось с принятия в 1993 году закона "О языке", русский был объявлен иностранным языком, система образования и делопроизводство переводились на армянский язык. При этом ещё остаются отдельные школы с обучением на русском.
В 2008 году по решению властей Грузии было прекращено (позже частично восстановлено) телевещание на русском языке. В 2019 году кинотеатры столицы перестали показывать фильмы на русском языке. В 2011-м прекратилось преподавание русского в школах, кроме того, число групп с преподаванием на русском было сокращено вдвое, полностью русскими к тому моменту оставались только две школы.
Молдавия и Белоруссия: Неплохая, но зыбкая ситуация
Русский язык в Белоруссии имеет статус государственного наравне с белорусским. По состоянию на 2009 год 72% опрошенных используют его в повседневной жизни. Кроме того, 69,5% респондентов ответили «русский» на вопрос «Какой язык вам ближе, роднее, независимо от степени владения им?», 69,5 % респондентов назвали русский. 80% школьников и 84% студентов обучаются на русском. При этом ситуация может измениться случае прихода к власти в стране прозападной оппозиции. Недовольство правительством Лукашенко, которое в некоторых вопросах выглядит безнадёжно застрявшим в 1980-х, к сожалению, может использоваться для атаки на русскоязычных в Белоруссии. Национально-патриотическому обществу Белоруссии не хватает сильной и низовой самоорганизации, которая могла бы выдвигать собственные политические кадры, готовые действовать в интересах русских и белорусов, не оглядываясь на Запад и диктуемую им политическую моду.
По состоянию на 2011 год 92% населения Молдавии свободно говорят и читают на русском языке, при этом численность русских, без учёта ПМР, - 3,98 %. В 2014 году в Молдове действовало 263 доуниверситетских учебных заведения с обучением на русском языке.
На волне общей дерусификации осенью 2022-го парламент Молдавии принял решение об отказе от печати избирательных бюллетеней на русском языке. При этом избиркомы могут делать отдельные запросы на печать бюллетеней на языках национальных меньшинств страны. Решение носит более символический, чем практический или реально дискриминационный характер.
Ранее, в январе 2021-го, Конституционный суд Молдавии объявил неконституционным закон, в котором русский обозначен языком межнационального общения. Однако русский язык является одним из официальных языков Гагаузии (наряду с гагаузским и молдавским), входящей в состав Молдавии. По состоянию на 2008 год абсолютное большинство школьников Гагаузии обучалось на русском языке, на русском языке осуществляется делопроизводство в автономии, русский язык имеет равную долю с другими официальными языками в сетке вещания.
Средняя Азия: Латиница и языковые рейды
Осенью 2022-го «дружественный» России Казахстан также решил ввести немного символических элементов дерусификации. Так, если раньше преподавание русского языка начиналось с первого класса, то теперь оно будет осуществляться со второго. Русских школ, выбранных 30% родителей, данное нововведение не касается. Напомним, что Конституция этой страны гарантирует, что «в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык». Однако происходит постепенное вытеснение русского языка из государственного документооборота. Так, уже к 2006 году 5 областей страны перевели делопроизводство на казахский язык. При этом власти Казахстане не отказывается от планов перейти к латинице. Ранее было провозглашена цель латинизировать казахстанцев до 2031 года, но не исключено, что эти сроки будут сдвинуты.
С 2001/2002 по 2005/2006 учебный год власти избавились от 303 школ с русским языком обучения. В настоящее время (2022 год) в 16% школах Казахстана сохраняется обучение на русском. С 2009 по 2016 год число студентов, обучающихся на русском языке упало с 50,7 %, до 34,3%.
В 2018-ом русский язык перестал использоваться при печати денежных купюр, ранее он применялся в этой сфере наравне с казахским.
В декабре 2021-го парламент Казахстана отменил обязательное использование русского языка в рекламе и на вывесках.
Летом 2021 г. международный резонанс вызвали «языковые рейды», когда группа сторонников скорейшей дерусификации республики организовала серию агрессивных «проверок» того, переведены ли на государственный язык ценники в магазинах, и того, на каком языке говорят продавцы. Языковые патрули действовали во всех крупных городах страны до международного вмешательства Российской Федерации. В одном из роликов, выложенных активистами, они заставили женщину извиниться за то, что она сказала, что город Актау в советское время был построен русскими.
В конце 2022 года президент Киргизии потребовал увеличить в документообороте долю киргизского языка. Понятно, что это будет делаться за счёт русского: «Доля государственного языка в документообороте должна быть не ниже 50%». Ранее, осенью 2021-го президент страны заявил, что Киргизия нацелена на перевод документооборота в стране на киргизский язык. Напомним, что сейчас делопроизводство ведется на двух языках - киргизском и русском. При этом в республике до сих пор сохраняется возможность получения образования всех уровней на русском языке. Однако это устраивает не всех, так в 2011-ом один из лидеров страны того времени, Роза Отунбаева заговорила о переводе начального образования на киргизский.
Несмотря на то, что Конституция республики называет русский язык официальным, в 2013-ом были внесены поправки в закон об официальном языке, и теперь власти не обязаны переводить на русский указы и распоряжения президента, кроме того органы местного самоуправления могут принять решение не переводить на русский принимаемые ими документы, если большинство населения «подведомственной» территории говорит на киргизском. В 2020-ом велась широкая общественная дискуссия о лишении русского статуса официального языка, в 2021 г. предлагалась реформа по ограничению сферы его применения.
Летом 2021-го гражданин, тонко чувствующий тенденции языковой политики, избил сотрудницу детского центра за русскую речь.
В апреле 2023 года в стране активизировались дискуссии о переходе с кириллицы на латиницу. Соответствующая инициатива была вынесена на обсуждение парламента депутатами Эмилем Токтошевым и Камилой Талиевой. Глава комиссии по госязыку Киргизии Каныбек Осмоналиев поспешил заявить о готовности к такому переходу, в случае принятия соответствующего решения по киргизскому языку.
В Таджикистане русский язык признан языком межнационального общения. Продолжают действовать школы на русском языке, кроме того, открываются новые русскоязычные учебные заведения. Если серьёзные проблемы существуют, то они не попадают в российскую прессу. Улучшение доступности русского языка в образовательном процессе делается с целью упрощения поиска работы в Российской Федерации гражданами Таджикистана. По состоянию на 2010 лишь 0,5% населения – этнические русские.
В Узбекистане русский язык не имеет официального статуса, однако по требованию гражданин может получить копию какого-либо официального документа на русском. Сохраняются русские школы, в которых по состоянию на 2018 год обучалось примерно 10% школьников страны. Государственный язык переведён с кириллицы на латиницу.
Также на латиницу перешла Туркмения. Кроме того, Конституция 1992 года лишила русский язык какого-либо статуса в этой стране. В 2001-ом было уничтожено большинство кафедр русского языка и литературы, а также система повышения квалификации по русскому языку. Осенью 2002-го года все остававшиеся 49 русско-туркменских школ были преобразованы в туркменские, при этом, за редким исключением, в них оставили по одному русскому классу. В этом же году была упразднена возможность получения высшего образования на русском. По состоянию на 2018 год в стране сохраняется только одна русская школа, русские классы есть в нескольких областных центрах. Русский язык, как иностранный, изучается во всех школах Туркменистана.
В 2020 году туркменские власти начали расформировывать русскоязычные классы Ашхабада, анонсировалось рассмотрение вопроса о полной ликвидации русских классов к 2030 году, при возможном открытии платных русскоязычных школ.
Мрачные перспективы
Таяние сферы применения русского языка на постсоветском пространстве связано как со стремительным сокращением этнически русского населения (что было вызвано тем, что демонтаж СССР происходил с максимальным пренебрежением к русским людям и их судьбам). Так и с тем, что Российская Федерация в настоящее время объективно не является центром геополитического притяжения как США, Китай или хотя бы Турция. При этом уменьшение сферы применения русского языка ускоряет ассимиляцию остающихся на постсоветском пространстве русских. «Мода» на «антиколониализм» и борьбу «с Пушкиным», предлагаемая режимом Зеленского, негативно сказывается на положении русских и русскоязычных в большинстве третьих стран.
Только сильная и конкурентная экономика, наряду с демографическим ростом среди русского населения, могла бы качественно переломить ситуацию. К сожалению, политическое давление и военная поддержка (в случае Казахстана), как и силовой нажим (в случае Грузии), не дают должного стабильного результата. Решение почти всех геополитических проблем России кроется в том, что Россия должна изнутри стать по-настоящему мощной, современной и великой державой XXI века.