Эксперт ЕГЭ запретила сленг в сочинениях
Педагог Валерия Алексеева объяснила, почему использование сленга и неустоявшихся заимствований в сочинении на ЕГЭ считается этической ошибкой и снижает оценку.
Эксперт предупредила о недопустимости сленга в сочинениях на ЕГЭ
Использование молодежного жаргона и иностранных слов, не укоренившихся в языке, в работах на Едином государственном экзамене является серьезной ошибкой. Такое мнение в интервью «Известиям» высказала кандидат педагогических наук, основатель Школы китайского языка Валерии Алексеевой Валерия Алексеева.
Поясняя свою позицию, специалист отметила, что экзаменационное сочинение должно соответствовать нормам публицистического или официально-делового стиля, где просторечные выражения неуместны. Данное требование зафиксировано в критериях оценивания, разработанных Федеральным институтом педагогических измерений. Согласно этим документам, этической ошибкой считается включение в текст иностранной лексики, если для нее существуют устоявшиеся русские аналоги, а само слово не отражено в авторитетных словарях.
В качестве наглядных примеров таких нежелательных слов эксперт привела:
- «траблы»,
- «вайб»,
- «хайп»,
- «краш»,
- «флекс»
и выражение «у него все окей».
«"Кринж" — как раз такой случай: русский язык располагает весьма и весьма точными словами — "неловкость", "стыд", "конфуз", и необходимости в заимствовании нет», — пояснила Алексеева.Она посоветовала выпускникам перед написанием работы проверять, употребляется ли то или иное слово в классических литературных произведениях или в качественных современных СМИ.
«Богатство русского языка в том и состоит, что практически для любого ощущения или явления в нем найдется точное, выразительное и при этом нормативное слово. Это не ограничение, а навык, уровень которого в том числе и призвано проверить экзаменационное сочинение», — подчеркнула педагог.Ранее лингвист Павел Катышев сообщал, что лексический запас современного русского языка оценивается примерно в 500 тысяч слов. По его информации, такие подсчеты проводятся на основе анализа словарей, включающих как общеупотребительную, так и диалектную, профессиональную и жаргонную лексику.