Украинское издательство влипло в скандал из-за отказа публиковать книгу с секс-советами для подростков-геев

Киевское издательство «Книголав» получило права на издание книги шведского писателя Инди Чавеса Переса «Уважение. Парням о любви, сексе и согласии». Издатели и редакторы решили её адаптировать для украинского читателя, убрав некоторые моменты, связанные с подростковым однополым сексом. Однако Анна Т

Киевское издательство «Книголав» получило права на издание книги шведского писателя Инди Чавеса Переса «Уважение. Парням о любви, сексе и согласии». Издатели и редакторы решили её адаптировать для украинского читателя, убрав некоторые моменты, связанные с подростковым однополым сексом. Однако Анна Т

Киевское издательство «Книголав» получило права на издание книги шведского писателя Инди Чавеса Переса «Уважение. Парням о любви, сексе и согласии». Издатели и редакторы решили её адаптировать для украинского читателя, убрав некоторые моменты, связанные с подростковым однополым сексом. Однако Анна Топилина, переводчик книги, культуролог и будущий сексолог из Швеции, выступила против этого. Между ней и редактором Юлией Ярмоленко возник спор в социальных сетях, передаёт издание «Страна».

Редактор Юлия Ярмоленко приводит один из пассажей, которое издательство хочет изъять: в книге мальчикам рекомендовали разрабатывать анус полусырой морковью, помещённой в презерватив, при этом даже описывался рецепт её приготовления.

Юлия объяснила, что три года работала в медицинском центре, где проктология была одним из главных отделений. За время работы она услышала множество историй об инородных предметах в прямой кишке. Следовательно, подобные советы небезопасны.

Второй момент, который возмутил Юлию, — это совет носить ЛГБТ-символику, чтобы продемонстрировать принадлежность к нетрадиционной ориентации и найти себе партнёра. По её словам, в нашей стране это опасно. Более того, «за это могут даже убить».

Соосновательница «Книголава» Светлана Павелецкая в целом поддерживает позицию Ярмоленко.

«Например, в книге написано, что, если хочешь проверить свою ориентацию, надень ЛГБТ-символику и пройдись по городу. Я не хочу нести ответственность за 14-15-летнего мальчика, которые так выйдет на Троещине, в Отрадном или в индустриальном районе Кривого Рога и вместо ориентации проверит прочность черепа», — говорит Павелецкая.

Она также отметила, что если «Книголав» не сможет договориться с автором о правках в его тексте, то издавать книгу не будут, а деньги вернут грантодателю.

Напомним, накануне депутаты Европарламента объявили ЕС свободной зоной для ЛГБТ-сообществ.

Новости партнеров