"Я русский православный": украинские журналисты исказили "неудобную" цитату Ломаченко

Союз православных журналистов не отважился целиком привести слова своего единоверца, сказанные им в интервью американскому спортивному изданию.

Союз православных журналистов не отважился целиком привести слова своего единоверца, сказанные им в интервью американскому спортивному изданию.

Выступающий за Украину прославленный боксёр Василий Ломаченко в беседе с журналистом американского издания The Ring назвал себя "русским православным".

"I am Russian Orthodox and it’s helped me become more disciplined in my life (Я русский православный, и это помогло мне стать более дисциплинированным в жизни. — Прим. ред.)", — сказал он.

При этом на сайте Союза православных журналистов, который подведомственен Киевской митрополии УПЦ, отчего-то не решились полностью процитировать своего единоверца.

В редакции сайта его слова приведены так: "Ломаченко добавил, что является православным верующим и это помогло ему стать более дисциплинированным в жизни".

Напомним, что в ночь на 12 декабря в Нью-Йорке Василий Ломаченко в бою за пояс Интерконтинетального чемпиона Всемирной боксёрской организации (WBO) победил ганского боксёра Ричарда Комми единогласным решением судей.

После победы Ломаченко вышел на ринг не с флагом Украины, с которым выходил в своих прошлых поединках, а с флагом родного города – Белгород-Днестровского.

Это вызвало большой переполох и шквал критики в украинском сегменте соцсетей. К плеяде недовольных примкнул и бывший чемпион мира по боксу брат киевского градоначальника Владимир Кличко.

Новости партнеров