Юрист Хаминский: шутки в комментариях к переводам приведут к блокировке
Александр Хаминский предупредил: шутки в комментариях к банковским переводам грозят блокировкой средств. Юрист рекомендовал не заполнять поле «сообщение получателю», чтобы избежать проверок
Юрист центра правопорядка в Москве и области Александр Хаминский в беседе с РИА Новости разъяснил, что провокационные или двусмысленные сообщения, прилагаемые к банковским переводам, могут стать основанием для дополнительной проверки со стороны кредитной организации. Следствием такой проверки способна стать временная блокировка денежных средств.
Комментарии к банковским переводам – это не лучшее место для юмора. Хотя большинство переводов проходит автоматически, назначение платежа может анализироваться внутренними системами банка. Неоднозначные, провокационные или двусмысленные формулировки способны привлечь внимание и стать поводом для дополнительной проверки.Специалист предупредил, что последствия из-за двусмысленных формулировок в сообщениях к переводам могут коснуться не только отправителя, но и получателя средств. Пока банк выясняет обстоятельства, деньги могут оказаться заблокированными. Обеим сторонам придётся объяснять реальный смысл комментария и при необходимости подтверждать законность перевода.
Хаминский добавил, что единого списка запрещённых слов не существует, так как банки не раскрывают критерии работы своих систем мониторинга. Однако нередко переводы попадают под проверки, если слова указывают на ведение физическим лицом коммерческой деятельности. Кроме того, повышенный интерес способны вызвать формулировки, связанные с:
- незаконной деятельностью;
- терроризмом;
- оружием;
- наркотиками;
- взятками;
- отмыванием денег;
- мошенничеством;
- азартными играми;
- намёки на фиктивные сделки или угрозы.